当前所在位置:英语论文网 > 英语词汇学 > 英语修辞 >

浅析广告英语中的修辞手法

日期:2009-11-10 10:59 点击:转载到QQ空间 作者:英语论文大百科

最低200多元,搞定英语毕业论文


QQ 7138127 手机15903656163


淘宝交易,可解决任何顾虑,包改包过


开题报告,文献综述等均可写作,同时也提供翻译服务

摘要:广告是现代生活的一个重要组成部分.广告艺术的感染力和社会经济效益取决于广告语言的独特性.广告英语的成功在很大程度上取决于其修辞的魅力.该文从词义,结构,音韵三方面对广告英语中的修辞作了粗浅的分析.关键词:广告;独特性;修辞.中图分类号:315:.—...:,;;.:315文献标识码:.文章编号:1671—3079(2003)01—0105—03在现代社会中,各种名称的广告随处可见,几乎没有人能逃脱广告的影响.广告是现代生活中的一个重要组成部分,广告的广泛性及其魅力在很大程度上来自于广告语言.广告语言是一种商品性语言,它必须具有瞬时效果,即在短时间内诱发人的想象,激发人的感情,唤起人的购买欲.广告英语之所以在社会效果上能够做到吸引力强,针对性,说服力强,其中的奥妙就在于修辞手段起了极其重要的作用.本文拟从词义,结构,音韵三方面对广告英语中的修辞作粗浅的分析.一,词义上的修辞手法1.双关双关指同音异义或一词多义以为诙谐之用.即利用单词或词组的多重含义,或相同相似的发音来达到音在此而义在彼的特殊效果,广告英语中双关辞格的运用极为频繁.(1).(--)尽情享用而又不破坏您的体形.(冰淇淋)该广告中是个多义词,意为',即"尽兴";而'则意为"破坏了体形".这种冰淇淋的广告说明该产品是专为节食减肥者生产的.这里通过一语双关的巧妙运用,使减肥者在轻松幽默的语意中很自然地接受该产品.(2).()我们把高科技带回家.(日本电气)此广告利用的双关语意,表示日本电气公司的广告产品普及到每一个家庭,更表示其电气技术的炉火纯青.广告英语中这些双关佳句的运用,含蓄曲折,意味深长,诙谐机智,生动形象,能给人留下深刻的印象.2.仿拟仿拟把大多数人熟知的成语典故加以修改,使读者产生联系.(3)1.这是一则日本三菱汽车公司在向美国市场倾销产品时创制的广告.这则汽车广告会使人立即联想到美国《独立宣言》中的名言"一收稿日期:2002—03—11作者简介:倪景亚(1963一).女.浙江恫乡人.湖州师范学院外语系讲师.嘉兴学院学报第15卷第1期",日本广告商将原句中的改为来突出广告诉说的目标,实事求是地道出日本车的优越性能.日本广告商的匠心由此可见一斑.(4).()开特力是急救止渴用品.在这则广告中,广告制作者用(急救解渴之物)替换人们熟知的(急救用品).广告的目的在于宣传这种止渴饮料是人们生活中不可缺少的急用品.3.夸张夸张是广告英语另一个常用的修辞.在广告作者的笔下,被宣传的商品都是完美无缺,轶群超伦的,广告的设计者是借助种种的夸张的手法去打动读者的心弦,以赢得他们对该商品的好感.常见的夸张有利用形容词和副词的最高级进行夸张和将词语推向极端进行夸张.(5)'.在您意想不到的一个地方,我们珍藏了满园的蔬菜,那是在一个小小的馅饼里.(食品广告)(6)'..难怪他们不像以前那样制造汽车了,制造一支钢笔就已够难的.以上两则广告用夸张的手法均从反面衬托出馅饼里蔬菜品种的丰富程度及钢笔制造工艺的精湛复杂程度.4.比喻广告英语使用比喻,往往是用生动形象的,具体的,人们熟悉的事物来比喻抽象的,复杂的,人们所陌生的事物,力求达到贴切,新鲜,创新的效果.比喻既可以是明喻,也可为暗喻.(7).把口红擦在唇上这个最吸引人的地方.(口红广告)该广告把口红比喻成(缎子),显然是说这种口红擦在唇上这个最富有激情的地方,好似穿上了光亮柔滑,细薄透亮的绸缎.(8),.轻如微风,柔如浮云.(衣服广告)这是一则推销衣服的广告,设计者把要推销的衣服说成轻如微风,柔若浮云,那种柔软,舒服,轻而欲飘的感觉跃然纸上,简直令消费者心驰神往.以上两则广告分别运用了比喻中的暗喻和明喻.暗喻用来表示两种不同的事物之间的相似关系,明喻表示用作比喻和被用作比喻的两种不同事物之间的相似关系,通常由或连接.5.拟人拟人是以物比人,使无生命的东西具有人的思想感情和行为动作.采用拟人修辞技巧,使得广告语言更加生动,拟人,赋予商品以生命,把它变得富有人情味.(9),.不像我,我的劳力士从不需要休息.(手表广告)(10)—.()她有她的精神,能使她所到之处,人人因而更加美丽.(罗伦香水)广告(9)是从劳力克斯表不需要休息这一点暗指该表走时精确,劲力十足,道出与人的不同之处,恰恰是切中要害地渲染了它的优越.广告(10)中的将香水拟人化,既指广告画上钟爱罗伦香水的佳人,又指香水本身,还自然而然地点明此香水专为女性使用.6.对比对比是将两个或两个以上的事物或同一事物内部的不同方面并举出来进行比较.广告英语中使用对比辞格,能使产品更加鲜明.(11),.汰渍放进去,污垢洗出来.(汰渍洗衣粉)和形成对比,强有力地渲染了该厂生产的洗衣粉威力之大.'.11)0…11.—..小小一张卡……所有的可能性,万能卡掌握购物的可能性.(万能卡)和两个词形成强烈对比,卡片虽小,用途惊人,因为一卡在手,万物可购.二,结构上的修辞手法1.重复重复运用在广告英语中极为普遍,其宣传效果倪景亚:浅析广告英语中的修辞手法可以使广告看来醒目,听来悦耳,读来上口,进一步增强广告行文的气势,创造某种气氛,从而达到向读者"渗透"广告内容,诱发消费者的喜爱与兴趣的目的.(13)..()件件超凡脱俗,样样都吸引诱人.(卡地亚饰品)卡地亚品牌人人皆知,不必再强调商品名号,只须强调商品本身,该广告采用首语重复法将—重复两次,意指什么都有,什么都优.(14)','.()我们卖的不是电脑,我们卖的是成效.(电脑)说是不卖电脑,其实卖的仍是电脑,只是强调了其售后服务完善,与众不同.广告采用了首尾重复法,两次均以开头,以结尾.2.排比排比使句子上下相连,语气贯通,音律顿挫,音韵对称,节奏感强,语言丰富,力量集中.其作用在于加强语势,可以收到节奏和谐,感情奔放的效果.因此,排比运用在广告英语中可将事物进行比较,借以突出事物的共同点或不同点

  

摘要:广告是现代生活的一个重要组成部分.广告艺术的感染力和社会经济效益取决于广告语言的独特性.广告英语的成功在很大程度上取决于其修辞的魅力.该文从词义,结构,音韵三方面对广告英语中的修辞作了粗浅的分析.关键词:广告;独特性;修辞.中图分类号:315:.—...:,;;.:315文献标识码:.文章编号:1671—3079(2003)01—0105—03在现代社会中,各种名称的广告随处可见,几乎没有人能逃脱广告的影响.广告是现代生活中的一个重要组成部分,广告的广泛性及其魅力在很大程度上来自于广告语言.广告语言是一种商品性语言,它必须具有瞬时效果,即在短时间内诱发人的想象,激发人的感情,唤起人的购买欲.广告英语之所以在社会效果上能够做到吸引力强,针对性,说服力强,其中的奥妙就在于修辞手段起了极其重要的作用.本文拟从词义,结构,音韵三方面对广告英语中的修辞作粗浅的分析.一,词义上的修辞手法1.双关双关指同音异义或一词多义以为诙谐之用.即利用单词或词组的多重含义,或相同相似的发音来达到音在此而义在彼的特殊效果,广告英语中双关辞格的运用极为频繁.(1).(--)尽情享用而又不破坏您的体形.(冰淇淋)该广告中是个多义词,意为',即"尽兴";而'则意为"破坏了体形".这种冰淇淋的广告说明该产品是专为节食减肥者生产的.这里通过一语双关的巧妙运用,使减肥者在轻松幽默的语意中很自然地接受该产品.(2).()我们把高科技带回家.(日本电气)此广告利用的双关语意,表示日本电气公司的广告产品普及到每一个家庭,更表示其电气技术的炉火纯青.广告英语中这些双关佳句的运用,含蓄曲折,意味深长,诙谐机智,生动形象,能给人留下深刻的印象.2.仿拟仿拟把大多数人熟知的成语典故加以修改,使读者产生联系.(3)1.这是一则日本三菱汽车公司在向美国市场倾销产品时创制的广告.这则汽车广告会使人立即联想到美国《独立宣言》中的名言"一收稿日期:2002—03—11作者简介:倪景亚(1963一).女.浙江恫乡人.湖州师范学院外语系讲师.嘉兴学院学报第15卷第1期",日本广告商将原句中的改为来突出广告诉说的目标,实事求是地道出日本车的优越性能.日本广告商的匠心由此可见一斑.(4).()开特力是急救止渴用品.在这则广告中,广告制作者用(急救解渴之物)替换人们熟知的(急救用品).广告的目的在于宣传这种止渴饮料是人们生活中不可缺少的急用品.3.夸张夸张是广告英语另一个常用的修辞.在广告作者的笔下,被宣传的商品都是完美无缺,轶群超伦的,广告的设计者是借助种种的夸张的手法去打动读者的心弦,以赢得他们对该商品的好感.常见的夸张有利用形容词和副词的最高级进行夸张和将词语推向极端进行夸张.(5)'.在您意想不到的一个地方,我们珍藏了满园的蔬菜,那是在一个小小的馅饼里.(食品广告)(6)'..难怪他们不像以前那样制造汽车了,制造一支钢笔就已够难的.以上两则广告用夸张的手法均从反面衬托出馅饼里蔬菜品种的丰富程度及钢笔制造工艺的精湛复杂程度.4.比喻广告英语使用比喻,往往是用生动形象的,具体的,人们熟悉的事物来比喻抽象的,复杂的,人们所陌生的事物,力求达到贴切,新鲜,创新的效果.比喻既可以是明喻,也可为暗喻.(7).把口红擦在唇上这个最吸引人的地方.(口红广告)该广告把口红比喻成(缎子),显然是说这种口红擦在唇上这个最富有激情的地方,好似穿上了光亮柔滑,细薄透亮的绸缎.(8),.轻如微风,柔如浮云.(衣服广告)这是一则推销衣服的广告,设计者把要推销的衣服说成轻如微风,柔若浮云,那种柔软,舒服,轻而欲飘的感觉跃然纸上,简直令消费者心驰神往.以上两则广告分别运用了比喻中的暗喻和明喻.暗喻用来表示两种不同的事物之间的相似关系,明喻表示用作比喻和被用作比喻的两种不同事物之间的相似关系,通常由或连接.5.拟人拟人是以物比人,使无生命的东西具有人的思想感情和行为动作.采用拟人修辞技巧,使得广告语言更加生动,拟人,赋予商品以生命,把它变得富有人情味.(9),.不像我,我的劳力士从不需要休息.(手表广告)(10)—.()她有她的精神,能使她所到之处,人人因而更加美丽.(罗伦香水)广告(9)是从劳力克斯表不需要休息这一点暗指该表走时精确,劲力十足,道出与人的不同之处,恰恰是切中要害地渲染了它的优越.广告(10)中的将香水拟人化,既指广告画上钟爱罗伦香水的佳人,又指香水本身,还自然而然地点明此香水专为女性使用.6.对比对比是将两个或两个以上的事物或同一事物内部的不同方面并举出来进行比较.广告英语中使用对比辞格,能使产品更加鲜明.(11),.汰渍放进去,污垢洗出来.(汰渍洗衣粉)和形成对比,强有力地渲染了该厂生产的洗衣粉威力之大.'.11)0…11.—..小小一张卡……所有的可能性,万能卡掌握购物的可能性.(万能卡)和两个词形成强烈对比,卡片虽小,用途惊人,因为一卡在手,万物可购.二,结构上的修辞手法1.重复重复运用在广告英语中极为普遍,其宣传效果倪景亚:浅析广告英语中的修辞手法可以使广告看来醒目,听来悦耳,读来上口,进一步增强广告行文的气势,创造某种气氛,从而达到向读者"渗透"广告内容,诱发消费者的喜爱与兴趣的目的.(13)..()件件超凡脱俗,样样都吸引诱人.(卡地亚饰品)卡地亚品牌人人皆知,不必再强调商品名号,只须强调商品本身,该广告采用首语重复法将—重复两次,意指什么都有,什么都优.(14)','.()我们卖的不是电脑,我们卖的是成效.(电脑)说是不卖电脑,其实卖的仍是电脑,只是强调了其售后服务完善,与众不同.广告采用了首尾重复法,两次均以开头,以结尾.2.排比排比使句子上下相连,语气贯通,音律顿挫,音韵对称,节奏感强,语言丰富,力量集中.其作用在于加强语势,可以收到节奏和谐,感情奔放的效果.因此,排比运用在广告英语中可将事物进行比较,借以突出事物的共同点或不同点