联系我们
Tel:15903656163
Email:7138127@qq.com
QQ:7138127
MSN:yuqi42914992@msn.com
列表页面
-
严复翻译中的文化倾向
日期:2011-12-02 09:54:12 点击:9 好评:0严复翻译中的文化倾向 Cultural Orientation in Yan Fus Translation 作者】 孙际惠; 【导师】 黄振定; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学, 2004, 硕士 【摘要】 严复(1854-1921)是中...
-
从关联理论看文化缺省及其翻译重构
日期:2011-12-02 09:53:14 点击:8 好评:0从关联理论看文化缺省及其翻译重构 A Relevance-Theoretic Approach to Cultural Default and Its Reconstruction in Translation 【作者】 邓正君; 【导师】 蒋坚松; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语...
-
翻译腔探析
日期:2011-12-02 09:52:32 点击:18 好评:0翻译腔探析 On Translationese 【作者】 谭莲香; 【导师】 刘超先; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学, 2004, 硕士 【摘要】 时代日新月异,科技飞速发展,人类文明不断...
-
从关联理论看翻译中文化缺省成分的传递
日期:2011-12-01 10:32:27 点击:9 好评:0从关联理论看翻译中文化缺省成分的传递 A Relevance-theoretic Account of Transmission of Cultural Default Constituents in Translation 【作者】 王赟; 【导师】 肖运初; 【作者基本信息】 湖南师范大学,...
-
试论译者的主体性
日期:2011-12-01 10:27:36 点击:8 好评:0试论译者的主体性 On the Translators Subjectivity 【作者】 谢红月; 【导师】 顾延龄; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学, 2005, 硕士 【摘要】 长期以来翻译研究的重点多...
-
符号学意义理论在文学翻译中的应用
日期:2011-12-01 10:12:45 点击:12 好评:0符号学意义理论在文学翻译中的应用 The Application of Meaning Theory of Semiotics in Literary Translation 【作者】 周幸; 【导师】 肖运初; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学, 20...
-
互文性与《红楼梦》中互文符号的翻译
日期:2011-12-01 10:12:00 点击:10 好评:0互文性与《红楼梦》中互文符号的翻译 Intertextuality and the Translation of Intertextual Signs in Hong Lou Meng 【作者】 黄懿; 【导师】 蒋坚松; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学,...
-
试论文学翻译中的审美效果
日期:2011-12-01 10:05:14 点击:2 好评:0试论文学翻译中的审美效果 On the Aesthetic Effects of Literary Translation 【作者】 陈海苹; 【导师】 黄振定; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学, 2005, 硕士 【摘要】 本文主...
-
试论文学翻译中的审美效果
日期:2011-12-01 10:05:14 点击:5 好评:0试论文学翻译中的审美效果 On the Aesthetic Effects of Literary Translation 【作者】 陈海苹; 【导师】 黄振定; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学, 2005, 硕士 【摘要】 本文主...
-
语用预设在翻译中的意义
日期:2011-12-01 10:04:38 点击:6 好评:0语用预设在翻译中的意义 Significance of Presupposition for Translation 【作者】 谢芸; 【导师】 黄振定; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学, 2005, 硕士 【摘要】 语用预设对...
-
浅论文学翻译中的文化误读及翻译对策
日期:2011-12-01 10:03:47 点击:10 好评:0浅论文学翻译中的文化误读及翻译对策 A Tentative Study on Cultural Misreading in Literary Translation and Feasible Translation Strategies 【作者】 张水亮; 【导师】 肖运初; 【作者基本信息】 湖南师范...
-
从后殖民视角看中国近现代翻译(1840年至20世纪
日期:2011-12-01 10:02:15 点击:4 好评:0从后殖民视角看中国近现代翻译(1840年至20世纪30年代) Translation in Modern China (1840-1930s) from a Postcolonial Perspective 【作者】 何艳平; 【导师】 黄振定; 【作者基本信息】 湖南师范大学...
-
文学翻译中的文体意识与文体决策
日期:2011-12-01 10:00:55 点击:5 好评:0文学翻译中的文体意识与文体决策 Stylistic Awareness and Stylistic Decision-making in Literary Translation 【作者】 刘育文; 【导师】 蒋坚松; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学,...
-
功能对等与商务英语翻译
日期:2011-12-01 10:00:05 点击:16 好评:0功能对等与商务英语翻译 Functional Equivalence and Business English Translation 【作者】 李江春; 【导师】 秦裕祥; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学, 2005, 硕士 【摘要】 众...
-
论文学翻译中的读者介入
日期:2011-12-01 09:59:29 点击:2 好评:0论文学翻译中的读者介入 On Reader Intervention in Literary Translation 【作者】 李强; 【导师】 蒋坚松; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学, 2005, 硕士 【摘要】 传统翻译研...
-
从接受美学理论角度看译者的双重身份
日期:2011-12-01 09:57:59 点击:8 好评:0从接受美学理论角度看译者的双重身份 The Dual Role of the Translator in Perspective of Reception Aesthetics 【作者】 张莉; 【导师】 黄慧敏; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学,...
-
从接受美学观点看翻译中译者的作用
日期:2011-11-30 12:02:54 点击:7 好评:0从接受美学观点看翻译中译者的作用 The Role of the Translator in Perspective of Reception Aesthetics 【作者】 吴驰; 【导师】 黄振定; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学, 2005,...
-
论语篇翻译中的文化因素处理策略
日期:2011-11-30 12:02:23 点击:8 好评:0论语篇翻译中的文化因素处理策略 On Translation Strategies of Dealing with the Cultural Factors in Text Translation 作者】 李仲梅; 【导师】 邓云华; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学...
-
从文学翻译历史使命的角度看翻译策略的选择
日期:2011-11-30 12:01:39 点击:7 好评:0从文学翻译历史使命的角度看翻译策略的选择 On Translation Strategies from the Perspective of Historical Task of Literary Translation 【作者】 李莉; 【导师】 邓云华; 【作者基本信息】 湖南师范大学...
-
从阐释学角度看译者的主体性
日期:2011-11-30 12:00:23 点击:2 好评:0从阐释学角度看译者的主体性 A Hermeneutic Approach to the Translators Subjectivity 【作者】 陈芳; 【导师】 蒋坚松; 【作者基本信息】 湖南师范大学, 英语语言文学, 2005, 硕士 【摘要】...

